Irish music and song :

a collection of songs in the Irish language /
set to music [and] edited for the Society for the Preservation of the Irish Language by P.W. Joyce.
Bibliographic Details
Main Creator: Joyce, P. W. (Patrick Weston), 1827-1914.
Contributors: Society for the Preservation of the Irish Language.
Format: Musical Score Book
Language:Irish
English
Published / Created: Dublin : M.H. Gill and Son, 1901.
Edition:New ed.
Subjects:
Notes:Unaccompanied melodies; texts in Irish with English translations.

Each song preceded by historical notes.

Preface dated 1887.

Physical description: 38 p. : music ; 25 cm. (4to)

more
Contained in: Pamphlet volume BB7552
LEADER 02699ccm a2200373Ia 4500
001 vtls000484254
003 IeDuNL
005 20230420101200.0
008 940726s1901 ie fmz h n gle d
035 |a (OCoLC)30831932 
035 |a (OCoLC)ocm30831932 
039 9 |a 202304201012  |b Maire Ni Chonallain  |c 201902251458  |d Jennifer Gorissen  |c 201901172032  |d VLOAD  |c 201211051204  |d lhealy  |y 201209171428  |z VLOAD 
040 |a IND  |c IND  |d OCLCG  |d IeDuNL 
041 0 |a gle  |a eng  |g eng 
043 |a e-ie--- 
100 1 |a Joyce, P. W.  |q (Patrick Weston),  |d 1827-1914. 
245 1 0 |a Irish music and song :  |b a collection of songs in the Irish language /  |c set to music [and] edited for the Society for the Preservation of the Irish Language by P.W. Joyce. 
250 |a New ed. 
260 |a Dublin :  |b M.H. Gill and Son,  |c 1901. 
300 |a 38 p. :  |b music ;  |c 25 cm. (4to) 
500 |a Unaccompanied melodies; texts in Irish with English translations. 
500 |a Each song preceded by historical notes. 
500 |a Preface dated 1887. 
505 0 |a 1. Dán-mholadh Gaedhilge=Ode in praise of the Irish language -- 2. Pé in Éirinn í=Whoever she be -- 3. Eoghan Cóir=Honest Owen -- 4. Eibhlín a rúin=Eileen aroon -- 5. An raibh tú ag an g-Carraig=Were you at Carrick -- 6. Ar truogh gan peata an mhaoir agum=I wish the shepherd's pet were mine -- 7. An Róis geal dubh=The fair black-haired rose -- 8. Páirtín Fionn=The fair little child -- 9. Jimmy mo mhile stór=Jimmy, my thousand treasures -- 10. Seaghán O Duibhǐr an Ghleanna=John O'Dwyer of the glen. 
505 0 |a 11. The fairies' song: Dis-luan, Dis-mart, agur Dis-ceadaoin=Monday, Tuesday, Wednesday -- 12. Ar Eirinn ní 'neósann cé hí=For Ireland I would not tell who she is -- 13. Gráinne Mhaol=Grania Waile -- 14. Fáinne geal an lae=Dawning of the day -- 15. Tighearna Mhaigheó=Lord Mayo -- 16. Bán-chnoic Eireann Óg=The fair hills of Holy Ireland -- 17. A chuisle mo chroí ó créad an ghruaim sin ort-O pulse of my heart, why do you frown? -- 18. Druimfhionn donn dílis=The faithful brown drimin -- 19. Móirin Ní Chuillionáin=Moreen O'Cullenan -- 20. Máire Bheil-atha-hamhnais=Mary of Ballyhaunis. 
650 0 |a Songs, Irish. 
650 0 |a Ballads, Irish. 
710 2 |a Society for the Preservation of the Irish Language. 
773 0 |i In pamphlet volume:  |t Pamphlet volume BB7552  |w (IeDuNL)780850 
852 |a IeDuNL  |b 000090000  |d P 2281 
910 |a SCENARIO 6  |o BSLWrecon2011 
949 |a VIRTUAITEM  |d 930000  |g 930000  |x 29  |a BB7552 
999 |a VIRTUA 
999 |a VTLSSORT0080*0350*0351*0400*0410*0430*1000*2450*2500*2600*3000*5000*5001*5002*5050*5051*6500*6501*7100*7730*8520*9100*9490*9992