I.xv.7. Documentation relating to the drafting, publication and translation of the poem 'Audeneque',
1996.
Included are manuscript and typescript drafts of the poem 'Audenesque', a translation of the poem into Polish by Stanisław Barańczak, faxes to Heaney from the BBC Russian Service and his publishers Faber and Faber concerning the Word Service's interest in broadcasting it and a copy fax from Heaney to Dan Vetch and Megan Sexton of the 'Atlanta Review'. The correspondence covers the period 15 Feb - 29 Apr 1996.
Saved in:
Show/hide more info.
Main Creator: | |
---|---|
Contributors: | |
Format: | MANUSCRIPT |
Language: | English |
Subjects: | |
Notes: | Taken from a folder originally marked 'Brodsky' by Heaney. 'Audenesque' was first published in the TLS, 9 Feb 1996, re-published in the 'Atlanta Review' (Vol. 2, No. 2, 1996) and collected in 'Electric Light' (2001) Physical description: 27 pages. more |
Arrangement: | Sub fonds |
Contained in: | Seamus Heaney Literary Papers, 1963-2010 |
Loading...

I.xv.7. Documentation relating to the drafting, publication and translation of the poem 'Audeneque',
1996.
In Collection: | Seamus Heaney Literary Papers, 1963-2010 |
---|---|
Description: | Included are manuscript and typescript drafts of the poem 'Audenesque', a translation of the poem into Polish by Stanisław Barańczak, faxes to Heaney from the BBC Russian Service and his publishers Faber and Faber concerning the Word Service's interest in broadcasting it and a copy fax from Heaney to Dan Vetch and Megan Sexton of the 'Atlanta Review'. The correspondence covers the period 15 Feb - 29 Apr 1996. |
Main Creator: | |
Language: | English |
Extent: | 27 pages. |
Format: | Manuscript |
Call Number: |
MS 49,493/119
(Manuscripts Reading Room) |
Rights: | Subject to the provisions of the Copyright Act 2000, the papers in this collection are in copyright. It is necessary to obtain the express permission of the copyright owner before reproducing any material from this collection. |