Letter from An Craoibhín, Douglas Hyde, to Maurice Moore, regarding the translation of the word constitution into Irish,

1916 February 9.
Bibliographic Details
Main Creator: Hyde, Douglas, 1860-1949
Contributors: Moore, Maurice George, 1854-1939
Summary:Hyde confirms that "córughad" is the translation of "constitution" used by the Gaelic League.
In collection: Colonel Maurice Moore Papers, 1841-1939
Format: Manuscript
Language:English
Subjects:
Notes:Paper embossed "1, Earlsfort Place, / Dublin".

Physical description: 1 item (2 pages).

more
Arrangement:Item
Loading...

Letter from An Craoibhín, Douglas Hyde, to Maurice Moore, regarding the translation of the word constitution into Irish,

1916 February 9.
View the full Record in a new tab
Bibliographic Details
In Collection: Colonel Maurice Moore Papers, 1841-1939
Description:Hyde confirms that "córughad" is the translation of "constitution" used by the Gaelic League.
Main Creator: Hyde, Douglas, 1860-1949
Language:English
Extent:1 item (2 pages).
Format:Manuscript
Call Number: MS 10,545/8/10 (Manuscripts Reading Room)
Rights:Reproduction rights owned by the National Library of Ireland.