The travels of Pedro Teixeira :

with his "Kings of Harmuz," and extracts from his "Kings of Persia." /
tr. and annotated by William F. Sinclair ... with further notes and an introduction by Donald Ferguson.
Bibliographic Details
Main Creator: Teixeira, Pedro, b. ca. 1570.
Contributors: Sinclair, William Frederick, d. 1900.
more
Format: Book
Language:English
Published / Created: London : Printed for the Hakluyt Society, 1902.
Series:Publications, series 2 ; no.9
Subjects:
Notes:Comprises translations from the "Relaciones de Pedro Teixeira d'el origen descendencia y svccession de los reyes de Persia, y de Harmuz, y de vn viage hecho por el mismo avtor dende la India Oriental hasta Italia por tierra", Amberes, 1610.

"The first coming of the English and the Dutch to the East" [taken largely from Portuguese sources]; p. xxv-ixxxix.

"Captain John Steven's preface to his translation of ... 'Kings of Persia' and 'Kings of Harmuz'; including the author's preface to his whole work": p. ci-cvii.

"Narrative of my journey from India to Italy": p. 1-151. A translation of p. 47-115 [i. e. 215] of the second part of the "Relaciones".

"A short narrative of the origin of the kingdom of Harmuz and of its kings ... written by Torunxa" (p. [153]-192) translated from p. 1-46 of the second part of the "Relaciones". The Spanish text is a summarized translation of the "Shāhnāma" of Tūrān Shāh.

"Extracts from the 'Relation of the kings of Persia'": p. [196]-239. These extracts are taken from the first part of the "Relaciones" (p. 1-376) being a summarized translation, with digressions, of Mir Khāwand's "Rauzat-us-safā".

"A short account of the most notable provinces and those that have continued longest under the dominion of Persia" (p. [240]-255) by Teixeira, translated from p. 377-384 of the first part of the "Relaciones".

"Relation of the chronicle of the kings of Ormuz ... composed by a king ... named Pachaturunxa, written in Arabic [i. e. Persian] and summarily translated into the Portuguese language by a friar of the order of Saint Dominick": p. [256]-267. The Portuguese translation of Tūrān Shāh's work formed an appendix (11 p.) to Gaspar da Cruz's "Tractado ... da China", 1569, and has been attributed to him.

Physical description: cvii, [1], 292, 24 p. ; 23 cm.

more
Call Number View In Collection
91045 t 2
Offsite
Main Reading Room
Item stored offsite
Order 1 week in advance

General