The Anglo-Saxon version of the Hexameron of St. Basil, or, Be Godes six daga weorcum. And the Anglo-Saxon remains of St. Basil's Admonitio ad filium spiritualem /
Now first printed from mss. in the Bodleian Library, with a translation, notes, and an account of the presumed author, Aelfric, by the Rev. Henry W. Norman ...
|Main Creator:||Aelfric, Abbot of Eynsham.|
|Published / Created:||
London : Oxford : J. R. Smith ; 1849.
|Edition:||2d ed. greatly enlarged.|
[Hazlitt tracts ;
v. 5, no. 8]
The Exameron anglice (p. 1-29) according to S. J. Crawford (cf. his edition in Grein and Wülker's Bibliothek der angelsächsischen prosa, bd. x, 1921) is "not a translation of the Hexameron of St. Basil", but drawn from various sources, mainly Beda. The Admonitio ad filium spiritualem (p. -57) is a free translation from St. Basil, also by Aelfric.
Physical description: xx, 57 p. ; 23 cm.
|Call Number||View in||Collection|
|IR 200 p 108/2||Main Reading Room||Irish|